在繁忙的后厨中不容许有半点疏漏,要在短暂而紧张的时间当中,把食客需要的餐品完美呈现,这不仅需要熟练的基本功,还需要很多经验沉淀下来的技巧。我们为你精心挑选5条来自西餐主厨的生猛Tips,助你快、准、稳地拿下好味道菜式!中英文对照解析送上,希望对大家与外籍主厨交流有所帮助。
如何让pizza面饼更酥脆,馅料更香嫩
Howtogetacrispypizzacrustandtendertoppings?
支招大厨MatthewBirnbaum、ToddBirnbaumBirnbaum兄弟从小就喜欢美食,在美国纽约他们创办了Pinch-PizzabytheInch餐厅,并对pizza的制作有很独到的研究。1.在工作台上轻洒一层面粉,将面团醒发。
Beginwithalightlyflouredworksurfaceandaballofdoughthat’sbeenproofed.
(Thismeansdoughmadewithyeastthathasrisen.)
用擀面杖将面团放入烤盘中。
Usingarollingpinortheheelonyourhand,flattentheballintoadisc.
(Thisiscalled“punchingitdown”.)
2.调整擀面杖确保可以将面饼擀圆擀平。你可以在擀面杖的两侧分别摞着绑上5根橡皮筋,这样你的擀面杖离工作台有5根橡皮筋的高度,这样擀出来的饼就很平整,不会凹凸不平。
Adaptyourrollingpintofitthesizeofthepizza.Inordertorollthedoughoutintoanevencircularshape,youwanttoadaptyourrollingpin.Taketenthickrubberbandsandplacefiveoneachendofyourrollingpin.Nowyourrollingpinisfiverubberbandsabovethesurfaceofthedough.Thisislikeputtingtiresonyourrollingpinandensuresauniformroll.
3.将面团擀圆擀平。
Rolloutthedough.
4.用木勺的背面把酱料在饼上铺薄薄的一层,然后将pizza面饼放入油板或pizza石上用℃烤出金黄色。大概3分钟后,就可以开始观察烤炉中pizza的状态了。
Usingthebackofawoodenspoon,spreadonathinlayerofsauce,andbakethedoughonanoiledsheetorpizzastoneat℃untilgoldenbrown.About3minutes,beginpeekingattheoven.
5.当面饼呈现金黄色时,将它从烤炉中取出。让它冷却大概5分钟,再放上准备好的馅料。
Oncethecrustisgolden,removethecrustfromtheoven.Letitcoolforabout5minutes,andthentopitwithyourchoiceofpre-cookedtoppings.
6.把加好馅料并且经过一次烤制的pizza再次放入烤箱中,用℃烤5分钟,直到闻到芝士气味或看到从馅料中上升的蒸汽即可。
Placethepizzabackintheovenat℃andcookforabout5minutesmore,untilthecheeseismeltedoryouseesteamrisingfromyourtoppings.
如何在不锈钢锅中烹制鱼?
Howtosearafishinastainlesssteelpan?
支招大厨AlbertDIMEGLIOAlbert曼哈顿丽思卡尔顿酒店以及RubirosaNYC餐厅担任行政总厨职位,他从15岁开始在烹饪学校开始学习。1.将锅置于火上,不要放入油或黄油,使锅充分均匀地受热。但要注意温度不能太高,不然锅中放入油时就会燃烧起来。
Placethepanonthefireandletitheat(withnooilorbutterinit).Thiswillletthe“pores”inthemetalopenevenwider.However,youdon’twantittogettoohot,oryouroilwillimmediatelyburnwhenyouputitin.
2.当锅加热时,将带有鱼皮的鱼用干纸巾擦干。
Whilethepanisheating,takethefishyou’regoingtocook(withskinon)andplaceitinapapertoweltodry.
3.加入足量可以盖住锅底的油。加入适量油,让整个锅底看起来很润滑,但不要太多,这样鱼就变成炸鱼了。当有一点烟的时候,调小火,再将油旋转整个锅底,等大概2分钟就可以准备放鱼了。
Addjustenoughoiltocoverthebottomofthepan.Pourinenoughoiltomakethepanlookshiny,butnotsomuchthatthefishwillfry.Waitfortheoiltoslightlysmoke,andthenlowertheflametomedium.Swirltheoilaroundthepan,waitingabout2moreminutesbeforeyouputthefishin.
4.用鱼皮擦锅来确定锅是否已经准备好。如果鱼不粘锅,则把鱼放入锅中,皮面冲下;如果鱼开始粘锅,则需要再等一会。
Wipethepanwiththeskinsideofthefishtodetermineifthepanisready.Ifthefishdoesn’tstick,placeitthepan,skin-sidedown.Ifthefishstartssticking,waitalittlelonger.
5.把鱼放入锅中,直到所有蛋白质感觉放松了,将鱼摊平,保持中火烹制,直到鱼皮被烹得酥脆。
Pressthefishdowninthepan.Pressitdownuntiltheproteinsrelaxandthefishliesflatinthepan.Keepitatamediumheatandcontinuetocookthefishuntiltheskinbeginstocrispup.
6.加一点黄油。黄油可以使菜品更香浓,也可以让粘了锅的鱼更滑嫩不粘。当黄油变色,加入一些百里香枝条,以及用大蒜一起捣烂的丁香提味。
Addalittlebutter.Thebutterwilladdflavor,anditwillalsohelpreleasethefishifitisstucktothepan.Whenthebutterturnsbrown,addseveralsprigsofthymeandonecloveofsmashedgarlicforflavor.
7.当一面鱼肉开始变熟,翻到另一面即可。
Removethefishwhenitjuststartsbe北京治疗白癜风一般下来得多少钱治疗白癜风的偏方有哪些呢